Латинская музыка и аромат ладана встречали гостей в Washington Neighborhood Center, где 28 и 29 марта прошёл второй ежегодный фестиваль Chicha Fest. Люди танцевали, пели и общались, потягивая chicha de maíz — сладкий напиток из кукурузы, распространённый в странах Южной Америки, из totumas (небольших чашечек, сделанных из скорлупы фруктов).
Для соорганизатора Лорены Родригес — колумбийской художницы, актрисы и хранительницы культурных традиций — двухдневный фестиваль Chicha Fest был не просто праздником ферментированных напитков; это был способ отдать дань сообществу, разнообразию и выразить сопротивление историческому преследованию коренных традиций, таких как изготовление чичи.
Чича, которую готовят по разным рецептам из кукурузы, риса или юкки, распространена по всей Южной и Центральной Америке и имеет древние корни. Сарауи Андранго, эквадорская поэтесса и писательница народа кайамби, а также наставница Родригес, выступила на фестивале, рассказывая о длительной истории преследования чичи и важности сохранения коренных культурных практик.
Андранго (её речь переводила Родригес) сказала: «Я бы хотела говорить о мире и писать о лучшем мире. Но я не могу этого сделать, потому что это — истории моей мамы и моей бабушки. Это те истории, которые я обязана перенести на бумагу. Преследование чичи стремилось не только уничтожить сам напиток, но и стереть нашу память — память наших бабушек».
Андранго рассказала, что чичерии — женщины, традиционно занимающиеся приготовлением чичи — подвергались преследованию со стороны государства и научного сообщества, которое утверждало, что употребление чичи делает людей злыми и мятежными. Подобно американской истории с каннабисом и сухим законом, политические плакаты формировали общественное мнение, внушая, что чича превращает людей в глупых преступников. Колумбийские врачи даже придумали термин — "chichismo" — для обозначения мнимой болезни, якобы вызываемой этим напитком. В Колумбии чича была запрещена в 1949 году, и её производство и продажа до сих пор остаются вне закона.
Произведения Андранго повествуют об угнетении коренных народов и подчёркивают продолжающуюся борьбу в таких странах, как Эквадор, Перу, Боливия и Мексика. «Каждая история в этой книге — реальна, — сказала Андранго. — Это преследование, с которым я живу — в своём теле и в телах всех коренных женщин и мужчин, которые работают со мной».
Помимо истории чичи, участники вечера в пятницу узнали о традиционных ремёслах и создали собственные амулеты (небольшие вышитые талисманы, наполненные сушёными травами и другими материалами), а также разноцветные кресты, обмотанные нитями, называемые ojos de Dios (глаза Бога) или si’kuli у народа Вика́рика (Уичоли) в Мексике.
Соорганизатор Арасели Морено, чья семья имеет корни в племенах нья нью (Hñähñu) и уичоли (Wixárika) Мексики, рассказала о духовном и культурном значении этих амулетов, которые традиционно дарятся маленьким детям их отцами. Каждый добавляемый слой цвета несёт особый смысл, и новый слой добавляется каждый год до достижения ребёнком пятилетнего возраста.
Сотни амулетов ojos de Dios были размещены вокруг алтаря в центре зала в субботу: некоторые подвешены к потолку, другие украшали стойки микрофонов и музыкальное оборудование на сцене. Внимательно разложенное на полу вокруг текстильного полотна, изображающего водные пути Сакраменто, подношение включало фрукты, овощи, цветы и свечи, которые гости могли забрать с собой. Также всем предлагали глоток бутилированной воды из местных источников — знак благодарности воде, использованной для выращивания кукурузы, из которой была приготовлена чича.
Участники также попробовали тепаче — мексиканский напиток, приготовленный из ферментированной корки ананаса, корицы, гвоздики и сахара. Марио Мединa, который вырос, употребляя тепаче в своём родном городе Акапулько, Мексика, теперь готовит его самостоятельно в своём доме в Сакраменто. Мединa переехал в США в возрасте 10 лет, но поддерживает свою культуру, варя тепаче и делясь им на семейных встречах. Мединa узнал о фестивале Chicha Fest от своей подруги и жительницы Сакраменто Эльси Рохас, которая была знакома с другим видом чичи, приготовленной в Перу, где она жила до 12 лет.
«Это было повсеместно», — сказала она, добавив, что её соседи готовили и продавали чичу прямо из своего дома, а подростки пили её с друзьями. Перуанская чича де хора готовится из ферментированного солода кукурузы, что похоже на пиво, в то время как чича мордада — это неферментированный напиток, традиционно приготовленный из фиолетовой кукурузы и также может включать такие фрукты, как ананас и яблоки, а также специи и цитрусовые соки. Семья Рохас готовит и продаёт последний вид чичи в своём перуанском кафе Mochica Postres & Piqueos в Сакраменто. После посещения Chicha Fest в субботу, Рохас была вдохновлена попросить свою маму попробовать приготовить ферментированную чичу вместе с ней в первый раз.
Это именно тот тип общественного строительства, для которого был создан фестиваль Chicha Fest. Хотя он проводится ежегодно, Родригес и другие чичерии занимаются культурной деятельностью по укреплению сообщества круглый год.
Это именно тот тип общественного строительства, для которого был создан фестиваль Chicha Fest. Хотя он проводится ежегодно, Родригес и другие чичерии занимаются культурной деятельностью по укреплению сообщества круглый год.
«Что значит быть и иметь культуру сегодня? — спросила она. – Для нас ответом стали еда, связь с природой, связь с водой, ремесла... потому что для наших старейшин искусство не было способом выставить что-то или показать что-то. Это был способ создать сообщество. Это был способ вернуть что-то природе или способ вернуть что-то нашим предкам».
Эта история является частью журналистской коллаборации Solving Sacramento. История была профинансирована Грантом города Сакраменто по поддержке искусств и творческой экономики для Solving Sacramento. В соответствии с нашими журналистскими этическими стандартами, город не оказывал редакционного влияния на эту статью. Наши партнёры: California Groundbreakers, Capital Public Radio, Outword, Russian America Media, Sacramento Business Journal, Sacramento News & Review, Sacramento Observer и Univision 19. Подпишитесь на нашу рассылку «Sac Art Pulse» здесь.